Here you can give your opinion about this song, add new details about it, describe interesting moments related with it.
Politic discussions and / or any messages, not directly related with this song are forbidden here, please use Forum.
All such messages, as well as messages violating Forum Rules will be deleted.
Volkhov song - 02:36 (656Kb) "Let us drink for those who died on the snow to liberate Leningrad..." This song uses the same music as "Our toast" Music: I.Lyuban Lyrics: P. Shubin 1943г. Downloads: 61660 раз
Песня - прекрасная иллюстрация, почему Сталину нужно было "ленинградское дело". Эту песню могли петь и в 1916. И в 1813. И во время обороны Тихвина от войск Делагарди. И никаких вождей!
Песню эту знаю, слушаю и теперь. Кто не имеет отношения - не поймет.
Те, кто был (их осталось мало) - просто - знают ...
Родичи мои, моей жены, друзей - всё это прошли.
Другие наши близкие - тоже были всюду, где Великий наш Народ
несокрушимо стоял и таким будет всегда !
Спасибо старикам. Низкий поклон. До земли. Волховский и Ленингрдский фронты были одни из самых страшных. Выстояли они. А мы должны не давать всякой швали вытирать ноги о нашу землю и нашу память.
Я в детстве помню, как на Октябрьскую за столом пели эту песню фронтовики.Но там были слова: "Выпьем за Родину, выпьем за Сталина, выпьем и снова нальем!"
Никто не заставлял этих людей так петь. Но они пели, я хорошо помню!
Дело было где-то в году пятидесятом ....
В этой песне, действительно, есть куплет о Сталине:
Выпьем за тех, кто погиб под Синявино,
Всех, кто не сдался живьем,
Выпьем за Родину, выпьем за Сталина,
Выпьем и снова нальем!
У автора этого куплета нет, также, как и в официозной версии. Куплет этот чисто народный, я его от своей бабушки слышал. А в этом исполнении ясно слышатся слова (после первого куплета): Вспомним про Ленина, выпьем за Сталина.
Слова Матвея Евгеньевича Косенко (1904 – 1964)
Музыка Исаака Исааковича Любана (1906 – 1975)
Если на фронте с нами встречается
Несколько старых друзей,
Все, что нам дорого, припоминается,
Песня звучит веселей.
Ну-ка, товарищи, грянем застольную!
Выше стаканы с вином!
Выпьем за Родину нашу привольную,
Выпьем и снова нальем!
Выпьем за русскую удаль кипучую,
За богатырский народ,
Выпьем за Армию нашу могучую,
Выпьем за доблестный Флот!
Встанем, товарищи! Выпьем за гвардию!
Равной ей в мужестве нет!
Тост наш за Сталина!
Тост наш за Партию!
Тост наш за знамя побед!
Ценят и любят нежную ласку,
Ласку отцов, матерей.
Чашу поднимем, полную чашу,
Выпьем за наших детей!
Мыслью и сердцем всюду с тобою,
В жизни моей боевой.
Выпьем за счастье, лучшую долю!
Выпьем за встречу с тобой!
Пусть пожеланием тост наш кончается:
Кончить с врагом поскорей!
Пой, друг, и пей до дна – лучше сражается
Тот, кто поет веселей!
spasibo za to 4to vi pomogli naidu etu velikuio pesniu.ia iz bolgarii,u menia 30 let,no ya stalinist.
slava vseh kto pal i voeval v etoi voine.SLAVA
Открытие на сайте раздела с короткими аранжировками для мобильников Author:
Кшиштоф 4.07.06 18:00 Notify moderator
Зная о небывалом героизме защитников Ленинграда, тем более трогаешься этой песней.
Однако я уверен, во время ВОВ в подлиннике - и также в сознании автора слов - не могло отсутствовать имя Главнокомандующего. Пожалуй, обе версии текста на сайте взяты из записей 60-тых годов – т.е. переделаны согласно решениям XXII съезда КПСС (правда одна запись очень изношена, что и создает видимость оригинала).
Соучастником этого сайта большое спасибо за уважение к великому делу.
Хотелось бы предложить открытие на сайте раздела с короткими аранжировками для мобильников (в роде как на: www.midi.ru).
Всем низкий поклон,
Кшиштоф
из Варшавы
Мой дед (полковник) и моя бабушка (лт медицинской службы) познакомились в 1943 году во 2-й ударной армии (после переформирования) так что мне ето то же чуть чуть близко
Песня дорога еще и тем, что мой отец командовал 3 стрелковым батальоном 1238 с.п.
при прорыве блокады в январе 1943г и за этот бой был награжден орденом Красного
Знамени в числе 3 комбатов Волховского фронта.
Всем питерским с "репрессированными бабушками".
Первое. Текст (включая "выпьем за Сталина") - Павла Шубина, фронтового корреспондента Ленфронта, уроженца Елецкого уезда Орловской губернии. Он был в первоначальном варианте 43 года и выброшен из песни в 1956-м году (догадайтесь, почему).
Второе. Елецкий художник разработал эскизы орденов Славы и Победы (смотрите, смотрите всякие Википедии). Елецкая операция - первый удачный "котел" для немцев в 41-м. Елецкий композитор - автор "Марша артиллеристов" (там тоже есть слова "Сталин дал приказ"). Елец 3 года был фронтовым городом, и из населения в 50 тысяч с войны не вернулось 12 тысяч (как в Белоруссии).
Резюме всем "антисталинистам": засуньте свои поганые языки поглубже в ... (тут по-елецки). Елец, господа столичные, всегда будет приходить по ваши души и чистить их от излишнего дерьма. Как и другие русские, пусть малые, но чистые и вечные города.