Поиск   По    
About Site news Songs on CD Email Forum Links Русский
 Our Top Twenty
 Last Updates
 Alphabetical list
 Internationale
 Revolutionary
 Motherland
 Labour songs
 Che Guevara
 Soviet cities
 About sea
 Sport songs
 Komsomol songs
 Pioneer songs
 Soviet Leaders
 Military marches
 Lyrics about war
 Speeches
 Forgotten songs
 Soviet posters
 Samodeyatelnost

Site news by e-mail:
 





Text
Text   Comment   Update information   Download   Back  

Zog nit keynmol (pesnya Varshavskogo getto)

Music: D. Pokrass Lyrics: Girsh Glik
זאג ניט קיינמאל, אז דו גייסט דעם לעצטן וועג 
הימלען בלייענע פארשטעלן גרויע טעג 
קומען וועט נאך אונדזער אויסגעבענקטע שעה 
ס'וועט א פויק טאן אונדזער טראט - מיר זיינען דא 
 
פון גרינעם פאלמע-לאנד ביז לאנד פון ווייסן שניי 
מיר קומען אן מיט אונדזער פיין, מיט אונדזער וויי 
און ווו געפאלן ס'איז א שפריץ פון אונדזער בלוט 
שפראצן וועט נאך אונדזער גבורה , אונדזער מוט 

ס'וועט די מארגן-זון באגילדן אונדזער היינט 
און דער נעכטן וועט פארשווינדן מיטן פיינט 
נאך אויב פארזאמען וועט די זון אין דעם קאיאר 
ווי א פאראל זאל גיין דאס ליד פון דור צו דור 

דאס ליד געשריבן איז מיט בלוט און נישט מיט בליי 
ס'איז ניט קיין לידל פון א פייגל אויף דער פריי 
דאס האט א פאלק צווישן פאלנדיקע ווענט 
דאס ליד געזונגען מיט נאגאנעס אין די הענט 

טא זאג ניט קיינמאל, אז דו גייסט דעם לעצטן וועג 
ווען הימלען בלייענע פארשטעלן בלאע טעג 
קומען וועט נאך אונדזער אויסגעבענקטע שעה 
ס'וועט א פויק טאן אונדזער טראט - מיר זיינען דא

Не считай свой путь последним никогда, 
Вспыхнет в небе и победная звезда, 
Грянет долгожданный час и дрогнет враг, 
Мы придем сюда, чеканя твердо шаг. 

С южных стран и стран у северных морей 
Мы здесь вместе в окружении зверей. 
Где хоть каплю нашей крови враг прольет, 
Наше мужество стократно возрастет. 

Солнца луч озолотит сегодня день, 
Уничтожим мы врага и вражью тень, 
Если мы не отомстим за нашу боль, 
Полетит к потомкам песня как пароль. 

Песню кровью написал своей народ, 
Птица вольная так в небе не поет. 
С кровоточащею песней на устах 
Мы идем вперед с наганами в руках. 

Так не считай свой путь последним никогда, 
Вспыхнет в небе и победная звезда. 
Грянет долгожданный час и дрогнет враг, 
Мы придем сюда, чеканя твердо шаг. 

Перевод с идиша 
А.БАРТГЕЙЛ
1942

BACK


© CopyLeft Lake, 2001 - 2024